Exemples d'utilisation de "Лес" en russe avec la traduction "bosque"

<>
А этот лес действительно особенный. Y este bosque es muy diferente.
Однажды, одноглазая обезьяна пришла в лес. Un día, un mono de un solo ojo vino al bosque.
После выпуска, я переехал в эту местность - лес Итури. Cuando terminé fui a esta zona, el Bosque de Ituri.
Это была словесная спичка, брошенная неосторожным курильщиком в сухой лес. Fue la proverbial cerilla arrojada por un fumador descuidado en un bosque agostado.
Я отправлял их в поход в лес водорослей в Калифорнии. Los he llevado a acampar en los bosques de algas marinas de California.
Вместе с солдатами он пошел в лес охотиться на слонов. Y con los soldados, fueron al bosque a cazar elefantes furtivamente.
И когда встреча закончилась, я пошел в лес вернуть телефон. Y cuando acabamos la reunión regresé al bosque a dejarlo.
Когда я закончил обучение, я отправился в Лес Итури на стажировку. Cuando terminé, hice mis prácticas en el Bosque de Ituri.
То, что выглядит как лес, на самом деле является одним деревом. Lo que parece un bosque en realidad es sólo un árbol.
За пять-шесть лет вырастает лес, почва обогащается - и деревня спасена. En un lapso de 5 o 6 años tienen un bosque, la tierra se enriquece y el pueblo se salva.
Поэтому зачастую, когда переговоры становятся слишком жёсткими, люди идут на прогулку в лес. Por eso a menudo en las negociaciones, cuando las cosas se complican, la gente va a caminar al bosque.
И все это основано на одном - обеспечить условия для того, чтобы лес выжил. Y todo está basado en una cosa, asegurarnos que ese bosque permanece ahí.
Я влюблён в реликтовый лес, и я патриотичный американец, поскольку это всё наше. Amo al bosque nativo y soy un patriota estadounidense porque los tenemos.
И в этот день сбылась моя детская мечта - пройти вместе с медведем через лес. Y después pasé todo el día cumpliendo mi sueño de la infancia de caminar con este oso por el bosque.
Патрис и Пэти почти каждый день выходят на охоту в лес недалеко от своего дома. Patrice y Patee regularmente van de cacería en el bosque cerca de sus hogares.
Вот эта линия предсказана той же теорией, основана на тех же принципах, которые описывают лес. Esta curva es una predicción, de la misma teoría, basada en los mismos principios, como la que describe un bosque.
Сейчас у нас имеются данные за 15 лет, чтобы посмотреть, как лес участвует в поглощении углеводорода. Tenemos ya datos de aproximadamente 15 años, para ver cómo ese bosque está contribuyendo a la reducción de carbono.
Он прошёл через вековой лес, лёг под 400-летним деревом со следами деятельности человека и заснул. Atravesó este antiguo bosque, se sentó al lado de este árbol de 400 años, modificado culturalmente, y se durmió.
В то время Лес Итури был основан как лесной заповедник с некоторыми животными, а также растениями. En ese momento el Bosque de Ituri se convirtió en reserva forestal con algunos animales y plantas.
Оно позволяет нам не зацикливаться на деталях, а обобщать все, видеть лес, а не только деревья. Olvidar nos permite trascender los detalles y generalizar, ver el bosque y no sólo los árboles.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !