Exemples d'utilisation de "Мари Мадлен" en russe

<>
За это время Караджич распространил ложные слухи о том, что госсекретарь Мадлен Олбрайт и я заключили сделку о том, что если Караджич уйдет из общественной жизни, то НАТО не будет добиваться его ареста. Durante ese periodo, Karadzic propagó un rumor completamente falso de que la Secretaria de Estado Madeleine Albright y yo habíamos llegado a un acuerdo de que, una vez que Karadzic desapareciese de la vista pública, la OTAN no intentaría arrestarlo.
Эта трехмерная карта структуры кроны секвойи по имени Ллуватар, сделанная Стивом Силлеттом, Мари Антуан и их коллегами, дает вам идею. Este mapa tridimensional de la estructura de la corona de la secuoya llamada Iluvatar, hecha por Steve Sillet, Marie Antoine y sus colegas, nos da una idea.
Бывший госсекретарь Соединенных Штатов Мадлен Олбрайт, президент Европейского Парламента Рене Ван дер Линден и заместитель госсекретаря США по мировым вопросам Паула Допрянски - все не так давно посетили Баку. La ex Secretaria de Estado americana Madeleine Albright, el Presidente de la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa Rene van der Linden y la Subsecretaria de Estado americana para asuntos mundiales Paula Dopryansky han visitado Bakú recientemente.
Одна из моих подруг в аспирантуре, Мари сказала: Una amiga de la universidad, Marie, me dijo:
БЕРЛИН - Мадлен Олбрайт, бывший госсекретарь США, однажды назвала Соединенные Штаты "незаменимой нацией". BERLÍN - En cierta ocasión, Medeleine Albright, la ex Secretaria de Estado de los EE.UU, calificó a este país de "nación indispensable."
Том никогда не слышал, чтобы Мари говорила неправду. Tom nunca ha oído a Mary decir una mentira.
Том никогда не танцевал с Мари. Tom jamás ha bailado con Mary.
Мари говорит тихо, но не шёпотом. Mary habla muy bajito aunque no susurre.
Том никогда не видел Мари танцующей. Tom nunca ha visto bailar a Mary.
Том никогда не ходил на свидание с Мари. Tom nunca ha tenido una cita con Mary.
Том никогда не видел Мари. Tom jamás ha visto a Mary.
Том никогда не слышал, чтобы Мари пела. Tom nunca ha oído cantar a Mary.
Явным проигравшим в первом туре оказался лидер ультраправых Жан Мари Ле Пен. El claro perdedor en la primera vuelta es el dirigente de la extrema derecha Jean-Marie Le Pen.
Главный соперник Гусмао, Мари Алкатири - лидер "Фретилин" и бывший премьер-министр, осудил решение Рамос Хорта. El principal rival de Gusmão, Mari Alkatiri, líder del Freitlin y ex primer ministro, protestó contra la decisión de Ramos-Horta.
Но не только демагоги вроде Жан - Мари Ле Пена и других европейских люмпен ультраправых вызывают беспокойство. Sin embargo, no sólo los demagogos como Jean-Marie Le-Pen y el resto del lumpen de la extrema derecha de Europa incitan a los problemas.
Мари Наззаль, вместе со своей семьей владеющая шикарным и шумным роскошным отелем - это еще одна энергичная женщина, которая выглядит как с обложки модного журнала. Mary Nazzal, dueña, junto con su familia, de un hotel boutique coqueto y animado, es otro dínamo que parece salido de una sesión de fotos de moda.
Его стратегия по привлечению крайне правого электората Жана Мари Ле Пена оказалась победной. Su estrategia para atraer a los electores de la extrema derecha de Jean Marie Le Pen, ha dado resultado.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !