Exemples d'utilisation de "Мер" en russe
Таким образом, следует ожидать повторных стимулирующих мер.
En consecuencia, un segundo paquete de estímulo fiscal es factible.
Взвинчивание налогов - это только часть этих мер.
Un aumento impositivo es sólo parte de la cuestión.
Верховный Суд США стал гарантом этих позитивных мер.
La Suprema Corte de los EU se convirtió en el guardián de la discriminación positiva.
отсутствие надежных мер для регулирования трансграничных банковских кризисов.
la falta de acuerdos creíbles para el manejo de crisis bancarias transfronterizas.
Любая из этих мер приведет к усилению экономического спада.
En ambos casos, tales políticas empeorarán el mal momento de la economía.
Это диаграмма мер США по противоповстанческой стратегии в Афганистане.
el diagrama de la estrategia de contrainsurgencia de EE.UU. en Afganistán.
Первое, для преодоления кризиса необходим пакет глобальных стимулирующих мер.
En primer lugar, necesitamos un paquete global de estímulos para detener la crisis.
Наши права в обществе защищаются в основном посредством законных мер.
Nosotros obtenemos nuestros derechos de la sociedad que nos protege de otros no por todas las vías posibles pero mayormente haciendo solo lo que es legal.
Текущий кризис говорит о том, что этих мер уже не достаточно.
La crisis actual indica que eso ya no es suficiente.
Психологи знали про отрицательные последствия постоянных поощрительных мер целых 30 лет.
Los psicólogos ya conocen las consecuencias negativas de incentivarlo todo desde hace 30 años.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité