Exemples d'utilisation de "Наше" en russe

<>
Traductions: tous4895 nuestro4675 autres traductions220
Кроме того, наше тело обтекаемо. Y de nuevo, está el hecho de que somos aerodinámicos.
И это щекочет наше самолюбие. Y no es más que un divertimento moral.
Здоровье океана - это наше здоровье. Salud para el océano significa salud para nosotros.
Это наше определение параллельной прямой. Esa es la definición de línea paralela.
Процветание - это наше общее дело. La prosperidad es un esfuerzo compartido.
Это перевернуло наше видение Твиттера. Esto verdaderamente cambió como percibíamos Twitter.
конечно, тщательно просчитав наше дифференциальное уравнение. por supuesto, tras calcular la ecuación diferencial con mucho cuidado.
Допустим, что наше дело -раздавать флейты. Supongamos que estamos repartiendo flautas.
Как новости определяют наше видение мира? ¿En qué manera determinan las noticias cómo vemos el mundo?
Все наше существование - это борьба эмоций, Y, claro, todo sobre nosotros es respecto a la lucha de emociones.
Поэтому мы должны изменить наше сознание. Tenemos que hacer un cambio de conciencia.
Свободная воля - наше благословение и проклятие. Hemos sido bendecidos, o maldecidos, con el libre albedrío.
Сравнение меняет наше мнение о нем. La comparación cambia la forma en que lo evaluamos.
В наше время, симметрия - почти язык природы. Ahora, la simetría es casi el lenguaje de la naturaleza.
На мне сегодня абайа, наше традиционное платье. el atuendo tradicional que luzco hoy.
в наше время вы не заметите стыковки. Les aseguro que, hoy en día, no pueden ver la junta.
Наше внимание привлекли последние тенденции развития городов. Pero luego nos fijamos en el desarrollo urbanístico.
Ведь наше "я" - это не просто нечто. Y el yo no es lo único;
В наше время Казахстан считается новым геополитическим игроком. Actualmente la mayoría de la gente reconoce a Kazajistán como un actor geopolítico emergente.
Таково наше мнение о себе, и о других. Tenemos esta visión de nosotros, de otros.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !