Exemples d'utilisation de "Объясню" en russe avec la traduction "explicar"

<>
Я объясню тебе ситуацию позднее. Te explicaré la situación después.
Пока я кое-что объясню Mientras explico otra cosa.
Прямо сейчас я объясню это. Explicaremos esto ahora mismo.
я объясню, что означает этот термин. Explicaré lo que quiere decir esto.
Я как-нибудь потом объясню, почему. Se lo explicaré en otra ocasión.
Я покажу его вам, а потом объясню. Lo haré para ustedes, y luego se los explicaré.
А потом я объясню, почему я объяснил его. y luego les explicaré porque lo expliqué.
Почему это обстоит так, я объясню буквально через минуту. Les explicaré la razón en un minuto.
Но проблема в том, и я вам объясню как только смогу, в чем проблема. Aquí yace el problema, y se los explicaré lo mejor que pueda.
Дело в том, что, как я объясню позже, вопросы явлений мельчайшего и крупнейшего масштабов весьма взаимосвязаны. Debido a que, como os voy a explicar, las cuestiones a pequeña y a gran escala están en realidad muy conectadas.
Но когда мы пришли и посмотрели, как в действительности проводится эта процедура, я объясню это через секунду, стало совершенно очевидно, что во всем этом был просто элемент человеческого отношения, который они не распознали. Cuando fuimos a observar este procedimiento - y voy a explicar esto en un segundo - fue muy obvio que había una dimensión humana en esto que ellos no estaban reconociendo.
Том объяснил причины своего решения. Tom explicó los motivos de su decisión.
Он подробно объяснил, что видел. Él explicó detalladamente lo que vio.
Том объяснил, как работает система. Tom explicó como funcionaba el sistema.
Том объяснил мотивы своего решения. Tom explicó los motivos de su decisión.
Объясните, пожалуйста, как работает душ? ¿Podría explicar cómo funciona la ducha?
Объясните, пожалуйста, как пользоваться туалетом? ¿Podría explicar cómo usar el baño?
Как вы объясните этот рост? ¿Cómo explicaría ese avance?
Это явление очень легко объяснить. Este fenómeno es muy fácil de explicar.
Очень легко объяснить это явление. Este fenómeno es muy fácil de explicar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !