Exemples d'utilisation de "Очень" en russe

<>
Traductions: tous5020 muy2250 mucho336 grande207 autres traductions2227
Я очень хочу её видеть. Tengo muchas ganas de verla.
До недавнего времени вопросу о независимых финансовых регуляторах и инспекторах уделялось не очень много внимания. Hasta hace poco, la independencia de los reguladores y supervisores financieros recibía sólo una atención marginal.
Сейчас мне не очень хочется говорить. Ahora no tengo muchas ganas de hablar.
но они непонятные, очень запутанные. Son programas oscuros, extraños.
Это сделало его очень непопулярным. Esto bajo su popularidad.
Мы сделали очень простую вещь. Y lo que hicimos allí fue bastante sencillo.
меня это действительно очень занимает - estas cosas me emocionan.
Как видите, получается не очень. Ven, no estaba funcionando.
Он ведёт себя очень естественно. Se conduce con mucha naturalidad.
Их там было очень много. Había muchísimos.
Масштаб этой проблемы очень велик. La magnitud del problema es enorme.
У неё очень красивая фигура. Ella tiene una hermosa figura.
И это очень мощная сила. Es una fuerza extremadamente poderosa.
Это действительно очень сложная задача, Realmente es un desafío enorme.
И вот очень важный момент. Y he aquí el punto realmente importante.
Давайте проделаем очень быстрый эксперимент. Hagamos este experimento rápidamente.
обычно оно приходит очень рано. y sucede bastante temprano.
И это очень простая биотехнология. Y esta es una biotecnología sencilla.
Это очень важно - творить чудеса. Es vital que lo hagamos.
Запад может пасть очень неожиданно. Occidente podría colapsar de pronto.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !