Exemples d'utilisation de "Первая" en russe avec la traduction "primero"

<>
Это была наша первая школа. Esa fue nuestra primera escuela.
Это была моя первая головоломка. Ahora, ese fue mi primer puzzle.
Первая причина все еще сохраняется. La primera razón sigue siendo válida.
Первая любовь легко не забывается. No se olvida el primer amor con facilidad.
Это, пожалуй, первая составляющая перемен. Este es, tal vez, el primer elemento de un cambio.
Это наша первая архитектурная модель. Ésta es nuestra primera maqueta.
Первая альтернатива - это светская диктатура. La primera es la dictadura secular.
Причина первая - самодовольство и самоуверенность. La primera, para mí, es la autocomplacencia.
Это - Прометея, первая клонированная лошадь. Este es Prometeo, el primer caballo clonado.
Затем идёт первая часть вопроса. Después viene la primera parte de la pregunta.
Первая независимая газета в Словакии. El primer diario independiente en Eslovaquia.
первая управляет деятельностью, вторая менталитетом; la primera gobierna la acción, la segunda influye en las mentalidades;
Первая эра не принесла успеха. La primera era no fue precisamente un éxito.
Это была моя первая работа. Este fue mi primer trabajo.
Первая проблема - это здоровье людей. El primer problema que enfrentamos es la salud humana.
Эта первая версия машины времени. Es la primera versión de la máquina del tiempo.
Первая - это трактовка понятия народонаселения. La primera es la noción de gente.
первая - удастся ли это выполнить? Primero, ¿servirá?
Первая среди них - это Сирия. El primero de ellos es Siria.
Но это только первая группа. Ese es el primer grupo;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !