Exemples d'utilisation de "Поговорим" en russe

<>
Traductions: tous289 hablar272 autres traductions17
Давайте сейчас поговорим об искусстве. Ahora miremos el arte.
Поговорим об этом чуть подробнее. Entremos un poco en ese tema.
Теперь поговорим о совершенно ином. Entonces ahora cambiémonos a algo totalmente diferente.
Поговорим о менталитете экономического "мыльного пузыря". Estamos frente a una mentalidad de burbuja.
Давайте сначала поговорим о самих исследованиях. Veamos primero el tema de la investigación.
Ладно, мы с вами позже поговорим. Bueno, tendremos una pequeña charla después.
Теперь давайте поговорим еще вот о чем. Pensemos otra cosa.
"Ах Эйми, мы еще поговорим об этом." "Oh, Aimee, tendremos que regresar contigo a esto".
Теперь давайте поговорим о химической эволюции Вселенной. Ahora bien, para seguir adelante con esto, necesitamos entender bien la evolución química del universo.
А теперь давайте поговорим о маленьких детях. Ahora miremos a los niños pequeños.
Давайте поговорим о том, как мы распоряжаемся деньгами. Pensemos sobre cómo manejamos nuestro dinero.
Ну а теперь поговорим о Турции и Кавказе. Observemos a Turquía, y el Cáucaso.
А теперь давайте поговорим подробнее о Всеобщем Социологическом Опросе. Vamos a centrarnos un poco más ahora, en algo que que se llama la Encuesta Social General.
Но хватит ходить вокруг да около, лучше поговорим о другом. Así que los carros de diapositivas no serían necesarios, pero sí otra forma de comunicación.
Поговорим немного об этом мощном источнике эстетического наслаждения, о магнетическом притяжении красивых пейзажей. Consideren brevemente una fuente importante de placer estético, la magnética atracción de los bellos paisajes.
Давайте также поговорим о том, как мы управляем рисками, например, при инвестициях в рынок акций. También pensemos cómo manejamos los riesgos, por ejemplo, invirtiendo en el la bolsa de valores.
Сегодня мы немного поговорим о том, как видео становятся вирусными, и почему это вообще важно. Por eso hoy veremos por qué los videos se hacen virales y qué importancia tiene eso.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !