Exemples d'utilisation de "Под" en russe avec la traduction "debajo de"

<>
Дети нашли рождественские подарки, спрятанные под кроватью. Los niños encontraron regalos navideños escondidos debajo de la cama.
Ты умеешь плавать под водой? ¿Puedes nadar por debajo del agua?
Это тоннель под парком Риверсайд. Este es un túnel debajo del parque Riverside.
Световые органы под глазами вспыхивают. Los órganos lumínicos centellean debajo de los ojos.
Девочка под деревом выглядит грустной. La joven debajo del árbol se ve triste.
Под кроватью что-то есть. Hay algo debajo de la cama.
Поищи мою кошку под кроватью. Busca mi gato debajo de la cama.
Белый кот находится под деревом. El gato blanco está debajo del árbol.
Под столом был чёрный кот. Debajo de la mesa había un gato negro.
И я рассмотрел его под микроскопом. Y los miré debajo del microscopio.
Кошка на стуле или под стулом? ¿Está el gato encima o debajo de la silla?
Под этой ручкой прослойка из асбеста. Hay asbesto debajo de la manilla.
Я нашёл это у тебя под кроватью. He encontrado esto debajo de tu cama.
Так, одна пиктограмма даже расположена под текстом. Uno de los signos esta también por debajo del texto de arriba.
А вот и он, сидит под столом. Y así, aquí lo tienen sentado debajo de la mesa.
поэтому моя голова была прямо под чертовым флагом. de manera tal que mi cabeza estaba debajo de la maldita bandera.
По словам Коха Обама "толкнул Израиль под автобус". Según las propias palabras de Koch, Obama "arrojó a Israel debajo del ómnibus".
И обратил внимание на экран под говорящими головами. Y miré debajo de las cabezas parlantes en el canal que había elegido.
И под деревом она увидела женщину, которая медитировала. Debajo de un árbol vio a una mujer que meditaba intensamente.
Решение этого вопроса может быть у нас под ногами. La respuesta puede estar justo debajo de nuestros pies.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !