Exemples d'utilisation de "Поместите" en russe avec la traduction "poner"
Traductions:
tous157
poner107
colocar36
insertar3
meter3
internar2
insertarse1
depositar1
situar1
distribuir1
autres traductions2
Если вы возьмёте их и поместите в наших тестовых обезьян, вы получите полную защиту от инфекции.
Y que si se toman estos bnAb y se ponen en el mejor de nuestros modelos en monos proporcionan una protección completa contra la infección.
Если вы поместите то же количество стыда в лабораторную посуду и добавите сочувствие, то стыд не выживет.
Si se pone la misma cantidad de vergüenza en una placa de Petri y se rocía con empatía, no puede sobrevivir.
И меня поместили в инфекционный бокс.
Me pusieron en una sala de enfermedades infecciosas en el hospital.
берёте каплю крови, помещаете туда и читаете диагноз.
Tomas una gota de sangre, la pones ahí, y te dice automáticamente.
Затем мы помещаем все это в устройство, напоминающее печьку.
Lo volvemos a poner en un dispositivo parecido a un horno.
Мы пробовали помещать их ноги под воду - они карабкаются.
Si pones sus patas bajo el agua igual se sostienen.
Вы наверное читали, что мы поместили в него водяной знак.
Quizás hayan leído que les ponemos marcas de agua.
Если хотите поместить цветной диск, тогда все семь цветом сольются.
Si le ponemos un disco coloreado, los siete colores se funden.
Мы вынимаем их, помещаем в холодильную камеру и они засыпают.
Nosotros las sacamos, las ponemos en el frigorífico y se duermen.
Она стала синей из-за генов, которые мы в неё поместили.
Y éste se volvió azul debido a los genes que pusimos en él.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité