Exemples d'utilisation de "Помещаем" en russe avec la traduction "poner"
Traductions:
tous158
poner107
colocar36
insertar3
meter3
internar2
insertarse1
depositar1
situar1
distribuir1
autres traductions3
Затем мы помещаем все это в устройство, напоминающее печьку.
Lo volvemos a poner en un dispositivo parecido a un horno.
Мы вынимаем их, помещаем в холодильную камеру и они засыпают.
Nosotros las sacamos, las ponemos en el frigorífico y se duermen.
Если мы находим что-то интересное, мы помещаем это в микроскоп.
Si vemos algo que se vea interesante lo ponemos bajo el microscopio.
И дело не только в том, что мы помещаем природный объект в город.
Así que no era sólo necesariamente poner a la naturaleza entre las ciudades.
Мы помещаем маленькую рисинку в лапу пингвина, в ней есть штрихкод, который сообщает о том, кто это.
Les ponemos un pequeño granito de arroz en la pata al pingüino con un código de barras que nos dice quién es.
Дело в том, что мы не пилотируем его на Марс, мы помещаем его в космический аппарат, который посылаем на Марс.
El problema es que no lo hacemos volar hasta Marte lo ponemos en una nave y lo enviamos a Marte.
Вот реальная микрофотография молекулы, которую мы построили, используя эти процессы - в сущности, используя механизм одноклеточных грибов с правильно построенными кусочками, которые мы туда помещаем.
Aquí pueden ver una micrografía real de la molécula que construimos utilizando estos procesos, en realidad utilizando sólo mecanismos de las levaduras con el diseño adecuado de las piezas que pusimos en ellas.
И меня поместили в инфекционный бокс.
Me pusieron en una sala de enfermedades infecciosas en el hospital.
берёте каплю крови, помещаете туда и читаете диагноз.
Tomas una gota de sangre, la pones ahí, y te dice automáticamente.
Мы пробовали помещать их ноги под воду - они карабкаются.
Si pones sus patas bajo el agua igual se sostienen.
Вы наверное читали, что мы поместили в него водяной знак.
Quizás hayan leído que les ponemos marcas de agua.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité