Exemples d'utilisation de "Правда" en russe

<>
Traductions: tous626 verdad371 justicia5 autres traductions250
И в каком-то смысле это правда, потому что всё вибрирует. Y, de algún modo, es cierto, porque todo está vibrando.
То, что я сказал, правда. Lo que dije es cierto.
- Они колотят друг друга, правда?" "Se dan una paliza el uno al otro, ¿no?"
И правда, она была маловата. De hecho, es realmente pequeña.
Это и правда рискованное дело. Es algo ciertamente riesgoso.
Но есть и другая правда. Sin embargo, hay también otra realidad.
Это и правда простейший компьютер. Y esa es realmente la computadora más simple.
Так не пойдёт, правда же? De alguna manera, no funciona, ¿no es cierto?
Кажется, оно и правда существует. como si existiera.
Так хорошо, не правда ли? Así que está bien, ¿no?
Уверяю вас - это сущая правда. Les aseguro, es muy cierto.
Очень обнадеживающе, не правда ли? Así que eso es tranquilizante, saben.
Ну хорошо, мы ускоряемся, правда? Bueno, aceleramos, ¿no?
Я думал, что это правда. Yo pensé que era cierto.
Довольно интересно, не правда ли? Es muy interesante, ¿o no?
Всё, что он говорит, - правда. Todo lo que dice es cierto.
Может, даже три новых, правда? Probablemente te darán tres nuevas.
Должно быть у Америки, правда? Seguro que EEUU ¿no?
Правда, удержать его там не удалось. Pero fracaso en mantenerlo ahí.
Да, это правда, деньги приходят оттуда. Sí, esto es un hecho, es de donde viene el dinero.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !