Exemples d'utilisation de "Прекрасная" en russe
Traductions:
tous211
hermoso79
bello28
excelente21
perfectamente20
magnífico10
precioso8
bonito7
espléndido4
autres traductions34
Сейчас в Канаде прекрасная система здравоохранения.
En Canadá contamos con un gran sistema de salud.
У нас прекрасная поддержка в лице доктора Зулингера.
Tenemos un defensor impresionante en el Dr. Zullinger.
это прекрасная метафора для принципа, по которому возникают идеи.
es una gran metáfora de cómo suceden las ideas.
А для меня, это прекрасная возможность рассказать историю через образы.
Pero para mí son objetos fascinantes para narrar historias en forma visual.
Это была прекрасная речь, и европейцы должным образом выразят одобрение;
Fue un buen discurso, y los europeos lo aplaudirán como es debido;
И я подумал, что это также прекрасная метафора для 21 века.
Y pienso que también es una buena metáfora del siglo 21.
Я думаю, что это прекрасная метафора текущего положения архитектуры и архитекторов.
Ahora pienso que es una gran metáfora del estado de la arquitectura y de los arquitectos de hoy.
И, на самом деле, это прекрасная демонстрация того, сколько стоит наука.
Y es en realidad, una impecable demostración de lo que cuesta la ciencia.
я был там, когда прекрасная молодая девушка, моя дочь, выходила замуж.
Yo estaba ahí cuando esta suntuosa jovencita, mi hija, contrajo matrimonio.
Сама по себе, я уверен, мы все согласимся, это прекрасная цель.
En si mismo, podemos estar de acuerdo, es un objetivo maravilloso.
У нового правительства Пакистана есть прекрасная возможность встать на путь таких перемен.
El nuevo gobierno de Pakistán tiene una gran oportunidad para hacer este cambio.
Мне нравится прекрасная цитата из "О граде Божьем" Святого Августина, где он говорит:
Me atrae una encantadora cita de San Agustín en "La Ciudad de Dios" que dice:
Не правда ли, прекрасная мысль - кто-то предложил самую лучшую идею во всем мире?
¿No es un pensamiento maravilloso, que pueda existir tal cosa como la mejor idea que alguien haya tenido?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité