Exemples d'utilisation de "Развития" en russe

<>
Варианты развития событий в Японии Las opciones del Japón
Хорошие времена латиноамериканского пути развития Buenos tiempos en América Latina
Потребуется активная политика развития конкуренции. Se necesita entonces una política activa que fomente una mayor competencia bancaria.
Насколько важна инфраструктура для экономического развития? ¿Qué importancia tienen las infraestructuras en el crecimiento económico?
Это началось с развития сельского хозяйства. Esto señaló el inicio de la agricultura.
Здесь нет прогресса, развития человеческого опыта. No hay una progresión en los asuntos de la experiencia humana.
он находится на ранней стадии развития. todavía está en una fase inicial.
Архитектура открытого доступа - это путь развития. La aquitectura de código abierto es la respuesta.
Это настоящая возможность для развития бизнеса. Esta es la verdadera oportunidad de negocios.
Существует три возможных сценария дальнейшего развития событий: Hay tres posibles situaciones hipotéticas:
На каком этапе развития вы сейчас находитесь? ¿En qué fase de pupa te encuentras ahora?
Эта трансформация - одно направление развития Индии сегодня. Y esa transformación forma parte de la dirección que está tomando la India hoy.
Ничего не предвещает такой вариант развития событий. No hay signos de que eso pase tampoco.
Траектория развития их небольшого бизнеса резко менялась. La trayectoria de su negocio cambiaría.
Мы сосредоточились на худшем сценарии развития событий. Nos hemos centrado en el peor de los casos.
В заключение представлю вам несколько вариантов развития. Así que permítanme finalizar con un par de escenarios.
Это сценарий развития событий в радужных тонах. Ese es el escenario color de rosa.
В наших планах развития стандартизация этой технологии. Lo que tenemos ahora por delante es estandarizar esta tecnología.
Так какие могут быть варианты развития политики? ¿Cuáles son, entonces, las posibles opciones de políticas a implementar?
"Виртуальное гражданское общество" находится в процессе развития. Una "sociedad civil virtual" está en ciernes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !