Exemples d'utilisation de "Роберт" en russe
Президент Зимбабве Роберт Мугабе любит выборы.
El presidente de Zimbabwe, Robert Mugabe, ama las elecciones.
Главный исследователь этой особенности, Роберт Мак-Крей, говорит:
El investigador principal de esta característica, Robert McCrae dice que, "Individuos de mente abierta tienen afinidad con ideas políticas de izquierda, liberales y progresivas."
Роберт Моог был щедрым и добрым человеком, прекрасным инженером
Robert Moog fue una persona buena, generosa, ingeniero extraordinariamente competente.
"Сосед хорош, когда забор хорош", - писал поэт Роберт Фрост.
El poeta Robert Frost escribió que "buenas cercas hacen buenos vecinos".
Затем Роберт Солоу и Моисей Абрамовиц бросили вызов данному консенсусу.
Entonces, Robert Solow y Moses Abramovitz desafiaron este consenso casi total.
Роберт МакНамара подчеркнул необходимость поставить себя на место своего оппонента.
Robert McNamara subrayó la necesidad de ponerse en la posición del enemigo.
Это совокупность вещей, которые Роберт Кеннеди сказал в той цитате.
Todo esto es un conjunto de cosas de las que Robert Kennedy dijo en esa cita.
Конечно же, Роберт Кеннеди предложил именно это в конце своей речи.
Ciertamente, Robert Kennedy sugirió al final del discurso exactamente eso.
расширяющиеся круги сотрудничества, в том смысле, о котором говорит Роберт Райт.
Círculos incrementales de reciprocidad en el sentido que propone Robert Wright.
20 лет назад, Роберт Аксельрод использовал "дилемму заключённого" для решения биологического парадокса:
Hace 20 años Robert Axelrod usó el dilema del prisionero para sondear el interrogante biológico:
В штате Нью-Йорк агрессивную кампанию по расширению автострад возглавил Роберт Мозес.
En el estado de Nueva York, Robert Moses encabezó una agresiva campaña de autopistas.
"Нет ничего неприметнее памятника", - сказал австрийский писатель Роберт Музил сто лет назад.
Hace cien años, el escritor austriaco Robert Musil dijo que "No hay nada más inconspicuo que un monumento".
Генри Киссинджер и Роберт Макнамара ушли в отставку, признав правоту де Голля.
Tanto Henry Kissinger como Robert McNamara al dejar sus cargos admitieron que De Gualle había estado en lo cierto.
Роберт Мугабе - стареющий тиран, в одиночку разрушающий экономику и социальную стабильность в Зимбабве.
Robert Mugabe es un ancestral tirano que por sí solo está destruyendo la economía y la estabilidad social de Zimbabue.
Мы росли, восхищаясь такими лидерами, как Роберт Рубин, Джон Тейн и Генри Полсон.
Crecimos admirando a líderes como Robert Rubin, John Thain y Henry Paulson.
Покойный Роберт Хейлброннер - один из самых известных студентов Шумпетера - считал экономику "практической философией".
El difunto Robert Heilbronner, uno de los más renombrados discípulos de Schumpeter, concebía la economía como una "filosofía del mundo".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité