Exemples d'utilisation de "Россия" en russe avec la traduction "rusia"
Traductions:
tous42
rusia42
Знаете, большие коммунистические революции, Россия и Китай и т.д.
Ya saben, las grandes revoluciones comunistas, en Rusia, China y demás.
Соединенные Штаты считали, что Россия является легкой мишенью для дестабилизации.
Los Estados Unidos creían que Rusia era un objetivo fácil de desestabilizar.
Китай, Россия, и многие другие страны, которые развивают наступательные кибервооружения, занимаются именно этим.
En China, en Rusia y en muchos otros países que están desarrollando capacidades ciberofensivas, están haciendo exactamente eso.
Россия - самое большое государство в мире, а Ватикан - самое маленькое государство в мире.
Rusia es el estado más grande del mundo y El Vaticano es el estado más pequeño del mundo.
Как видно на карте, Россия все еще является самой большой страной на Земле.
Como ven en este mapa, Rusia sigue siendo el país más grande del mundo.
Китай, Индия, Россия, Южная Африка и собственная страна Бенки - Бразилия, где Бенки получил гражданские права только по конституции 1988 года.
China, India, Rusia, Sudáfrica, y el propio Brasil de Benki, en el que Benki tuvo derechos civiles exclusivamente en la Constitución de 1988.
Паводковая обстановка в России стабилизировалась.
La situación de las inundaciones en Rusia se ha estabilizado.
по Кавказским горам, Ближнему Востоку, Северной Африке, России.
pasando por el Cáucaso, Medio Oriente, norte de África, Rusia.
В России сайты не блокируются и не цензурируются напрямую.
En Rusia, en general no bloquean el Internet y directamente censuran a los sitios de Internet.
Но это оказало обратное последствие на распределение населения России.
Pero nada ha impactado de forma más perversa que la distribución demográfica en Rusia.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité