Exemples d'utilisation de "Рынок" en russe

<>
Конечно, рынок СКД не идеален. Por supuesto, el mercado de CDS no es perfecto.
Пустите Африку на углеродный рынок Que África participe en el mercado de emisiones de carbono
Представьте себе, например, нефтяной рынок. Piénsese en el mercado del petróleo, por ejemplo.
И это абсолютно девственный рынок. Y es un mercado completamente virgen.
Рынок CDO, однако, был сконцентрирован: No obstante, el mercado de CDOs estaba concentrado:
Растущий рынок жилья Латинской Америки El adaptable mercado inmobiliario de América Latina
Мы потеряем весь наш рынок." Perderíamos todo nuestro mercado".
частный рынок, по существу, исчез. el mercado privado esencialmente ha desaparecido.
У меня был завоеванный рынок. Y tenía este mercado cautivo.
Рынок корпоративных облигаций остается очень маленьким. El mercado de deuda corporativa sigue siendo pequeño.
Во-вторых, Рынок Форекс очень ликвидный. Segundo, los mercados cambiarios son muy líquidos.
Рынок жилья является еще одной аномалией: El mercado inmobiliario es otra anomalía estadounidense:
Предсказания прибыли оскудели, рынок акций упал. Conforme los pronósticos para las ganancias cambiaron de tono, el mercado accionario bajó.
Поэтому рынок больше для такого кино. Por tanto el mercado para esas películas es mayor.
самый большой единый рынок в мире; el mayor mercado único en el mundo;
Неужели европейский рынок недвижимости будет следующим? ¿El próximo es el mercado inmobiliario de Europa?
Таким образом, данный рынок полон искажений. El mercado, por ende, está plagado de distorsiones.
Знай, обеспечивай поставку товара на рынок. Llevando los productos al mercado.
Мировой рынок рабочей силы сейчас взаимосвязан. Los mercados laborales del mundo hoy están interconectados.
Так какую же альтернативу видит рынок? Entonces, ¿qué alternativa ve el mercado?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !