Exemples d'utilisation de "Рядом с" en russe
Рядом с ним Джон Маккри, рисовавший Человека-паука.
A su lado esta John McCrea, quien fue el que coloreó el Hombre Araña.
Они исключительно приспособились к жизни рядом с нами.
Se habían vuelto autenticos expertos en vivir con nosotros.
Медсестры, анестезиолог, хирург, все ассистенты ждут рядом с ним.
Las enfermeras, el anestesiólogo, el cirujano, todos los asistentes estamos esperando alrededor.
И прислушайтесь к людям имеющим решения рядом с вами.
Y escuchen a las personas que tienen las soluciones frente a Uds.
Это в самом центре Тихого океана, рядом с Экватором.
Está en el medio del Pacífico, en torno al Ecuador.
Человек, находящийся рядом с незащищенной капсулой, умер бы мгновенно.
Si alguien se colocara frente a una cápsula desprotegida, moriría instantáneamente.
В одной из зон рядом с Гонконгом есть город Шеньчжень.
Una de estas zonas tiene una ciudad llamada Shenzhen.
Whole Foods 365 - то что у меня окисляется рядом с плитой
.aceite de oliva Whole Foods 365 que había estado oxidándose en mi cocina.
В канале, который рядом с рестораном, находятся сотни метров катушек трубопровода.
En el canal, que está justo fuera del restaurante, hay cientos de metros de tuberías en espiral.
Я использовал диаграммы и картинки, чтобы выучить слова рядом с ними.
Así que veía los diagramas y las fotos para aprender las palabras alrededor de ellos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité