Exemples d'utilisation de "Сделана" en russe
Поэтому верхушка статуи Вашингтона сделана из алюминия.
Por esa razón la punta del Monumento a Washington es de aluminio.
Можно заметить, что первая часть была сделана свиньями.
Podemos ver aquí la primera parte que fue diseñada por cerdos.
Эта удивительная фотография сделана чешским фотографом Джеком Хедли.
Esta es una foto increíble de un fotógrafo checo que se llama Jack Hedley.
В обоих случаях была сделана крупная историческая ошибка.
En ambos casos se cometió un error histórico grave.
эта карточка была сделана в гостиной моего друга.
Reconocí que esta foto fue tomada en la sala de la casa de un amigo.
Эта часть работы в настоящее время уже сделана достаточно хорошо.
Esa parte de la tarea se cumple ahora bastante bien.
Скрипка, практически, сделана из деревянной коробки и четырех главных струн.
El violín es básicamente una caja de madera y cuatro cuerdas principales.
Эта компьютерная симуляция сделана группой Годдарда в НАСА, изучающей теорию относительности.
Esta simulación por computadora pertenece a un grupo de relatividad de NASA Goddard.
Эта фотография была сделана, когда мы были глубоко вот там в долине.
La foto fue tomada cuando estábamos muy en el fondo de aquel valle.
Она не может быть куплена или устроена или сделана с помощью бомб.
No puede ser comprada, negociada o conseguida con bombas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité