Exemples d'utilisation de "Ситуация" en russe

<>
Traductions: tous1212 situación856 autres traductions356
Но у нас чрезвычайная ситуация планетарного масштаба. Pero hay una emergencia planetaria.
Если бы правительства богатых стран думали о малярии с практической точки зрения и понимали, что это чрезвычайная ситуация в полном смысле этого слова, они могли бы поддержать простые и практичные решения: Si los gobiernos de los países ricos pensaran de manera práctica acerca de la malaria y reconocieran que se trata de una emergencia a gran escala podrían apoyar soluciones simples y prácticas:
Такая же ситуация с медсестрами. Y lo mismo pasa con las enfermeras.
Та же ситуация со справедливостью. La misma historia para la justicia.
Но такая ситуация может измениться. Pero eso podría estar cambiando.
После 11 сентября ситуация изменилась. Después del 9/11 las cosas cambiaron.
Сегодня ситуация во многом повторяется. Hoy en día sucede prácticamente lo mismo.
Причём, ситуация будет только ухудшаться. Y las cosas empeorarán.
В Ливии ситуация совершенной иная. Libia es totalmente diferente.
Однако ситуация в корне изменилась. Sin embargo, las tablas se dieron vuelta.
Та ситуация меня просто шокировала. Así que todo me resultaba escandaloso.
Похожая ситуация и в Европе. Es casi lo mismo en Europa.
Но эта ситуация может измениться. Pero esto podría estar cambiando.
Теперь ситуация становится более жесткой. Ahora, la marcha se hace más difícil.
В этот раз ситуация иная. Sin embargo, esta vez es diferente.
Данная ситуация отражает три события. Esto refleja tres procesos que han estado ocurriendo.
Совсем необязательно ситуация будет беспроигрышной. No predice necesariamente un resultado ganar-ganar.
Изменится ли ситуация на сей раз? ¿Será diferente esta vez?
В "еврозоне" ситуация выглядит намного хуже. En la zona del euro, las perspectivas son peores.
С 50-х годов ситуация изменилась. Las cosas han cambiado desde los años 50.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !