Exemples d'utilisation de "Та" en russe

<>
Traductions: tous1038 aquel717 aquéllas7 autres traductions314
Та же ситуация со справедливостью. La misma historia para la justicia.
Та же история с GPS. Lo mismo con el GPS.
Технология та же, но в канистре. La misma tecnología, en un bidón.
Та же история может сейчас случиться. Lo mismo puede suceder ahora.
Вот здесь в точности та же иллюзия. Tenemos aquí exactamente la misma ilusión.
Это одна и та же теория гравитации. Es la misma teoría de la gravedad.
Это та же модель, называемая "водная бомбочка". Es el mismo patrón llamado "la base para bomba de agua".
Та же ситуация - с электроникой и машиностроением. Lo mismo sucede con la electrónica y con la maquinaria.
Та же проблема и с хараппским письмом. Pasa lo mismo en el caso de la escritura Indus.
А теперь та самая идея получает развитие. Y hora se puede construir la misma idea.
Та же методика, возможно, должна быть испробована всюду. Entonces esta misma técnica debería verlos todos.
Эта та же информация, то же число вариантов. La misma información, el mismo número de opciones.
И та же самая проблема связана с исламом. Y el mismo problema surge con respecto al Islam.
И остатки города вскоре настигла та же участь. Y lo mismo pasó con lo que quedaba en la ciudad.
Та самая свалка теперь кормит более 30 семей. El mismo basural está alimentando a más de 30 familias.
Та же идея заполонила и коммерческую пищевую промышленность. Y la misma idea también impulsó a la industria de los alimentos.
Та же аргументация применима и для греческого кризиса. El mismo razonamiento se aplica a la crisis griega.
Та же самая ситуация ожидает и другие страны. Lo mismo valdrá para otras potencias.
Его эквивалент из финансового мира ждёт та же судьба. Su equivalente en el mundo financiero debe tener el mismo destino.
Та же мысль выдерживается и в военно-стратегических отношениях. El mismo tipo de pensamiento es aplicable a los asuntos militares y estratégicos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !