Exemples d'utilisation de "Терроризм" en russe
терроризм разжигается гневом и разочарованием.
el terrorismo se alimenta con la ira y la frustración.
Наперекор общепринятому мнению, терроризм - очень дорогостоящее предприятие.
Contrario a lo que muchas personas creen, el terrorismo es un negocio muy caro.
Терроризм является агрессивной версией "гибкого виртуального предприятия".
El terrorismo es una versión violenta de una "empresa virtual ágil".
Напротив, терроризм сейчас является частью современной жизни.
Por el contrario, el terrorismo hoy forma parte del tejido de la vida contemporánea.
Терроризм, вынашиваемый в Ираке, не останется там навсегда.
El terrorismo que crece en Iraq no se quedará allí.
Но терроризм следует также лишить и его мотивации.
Sin embargo, también es necesario despojar al terrorismo de su motivación.
Легко проследить, как терроризм порождает пытки и издевательства.
Resulta fácil ver cómo el terrorismo puede propiciar la tortura.
Загрязнение, терроризм, пандемия и изменение климата стали глобальным феноменом.
La contaminación, el terrorismo, las pandemias y el cambio climático son fenómenos mundiales.
Терроризм должен быть лишен любой легитимности, которую ему могут приписывать.
Se debe despojar al terrorismo de cualquier aparente legitimidad que pueda tener.
(Терроризм также помешал иракской нефти создать серьезную конкуренцию Саудовской Аравии).
(El terrorismo también impidió que el petróleo iraquí se convirtiera en un rival importante para Arabia Saudita).
Это продемонстрировала реакция Америки и других стран мира на терроризм.
Esto quedó demostrado con la reacción estadounidense y mundial frente al terrorismo.
Этим месяцем три года назад международный терроризм пришёл в Европу.
Este mismo mes hace tres años, el terrorismo internacional dio un golpe en Europa.
Одна из причин в том, что терроризм - как правило, организованная деятельность.
Una de las razones es que el terrorismo es típicamente una actividad organizada.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité