Exemples d'utilisation de "Хотите" en russe
Traductions:
tous3947
querer3567
desear294
tener ganas14
proponerse12
demandar3
autres traductions57
"Девушка, не хотите ли вы эти оранжевые браслеты
Señora, ¿le gustarían algunas de esas pulseras anaranjadas.
Если вы хотите знать, вот это наша проверка силы.
En caso de que se lo pregunten, esta es nuestra prueba de fuerza.
розовое печенье, крабовые палочки и Кампари тоже, если хотите.
polvorones rosas y bastones de surimi o, si prefieren, Campari.
"Как сильно вы хотите, чтобы вашим первенец был мальчиком?"
"¿Hasta qué punto prefiere un primogénito varón?"
Представьте, насколько это важно, если вы хотите содействовать экономии топлива.
Pensad en cuán poderoso es esto si estáis intentando fomentar el rendimiento del combustible.
Хотите избрать президентом человека, чей геном выражает склонность к кардиомиопатии?
elegirían a un presidente con un genoma que indique miocardiopatía?
Если хотите поместить цветной диск, тогда все семь цветом сольются.
Si le ponemos un disco coloreado, los siete colores se funden.
Основная идея - вы хотите сделать выводы и потом принять меры.
Y la idea fundamental es que primero se hacen deducciones y luego se toman decisiones.
Если вы хотите представить это как факториал, то найдите его значение.
Si lo han obtenido como un factorial, tienen que expandir los factoriales.
если вы хотите скоординировать работу группы людей, вы создаете организацию, так?
Esto es - cuando se necesita coordinar el trabajo de un grupo, se crea una institución, ¿no?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité