Sentence examples of "Шанхаю" in Russian
Передвигаться на автомобиле по Сан Паоло, Дубаи и Шанхаю не стало проще.
Ciertamente, no se ha hecho más fácil circular en automóvil en lugares como São Paulo, Dubai y Shanghai.
Если я разделю Китай, смотрите, Шанхай уже догнал.
Si fraccionáramos a China, vean aquí, Shanghai ya lo alcanzó.
Улицы Шанхая выглядели примерно так лет 30 назад.
Vimos que parece una calle de Shanghai, hace 30 años.
Как я сказал, и Шанхай и Копенгаген - портовые города.
Como he dicho, Shanghai y Copenhague son ciudades con puerto.
ШАНХАЙ - В любой стране макроэкономическая ситуация напоминает проточную воду.
SHANGHAI - Las condiciones macroeconómicas de cualquier país son como el agua.
В Шанхае, как говорят, люди более предприимчивы, чем в Пекине.
Se dice que la gente de Shanghai tiene más madera de empresario que la de Beijing.
В Шанхае, куда нас пригласили построить - вообще-то нас не приглашали;
En Shanghai, nos invitaron a construir -bueno, no nos invitaron;
В соответствии с последним исследованием программы PISA, возглавляет международную таблицу Шанхай.
En la parte superior de la tabla de la liga internacional de acuerdo con el último estudio PISA, está el distrito Shanghai, de China.
что имело результатом визит на выставку г-на Чэнь Ляньюя, мэра г. Шанхай.
Que hizo que el alcalde de Shanghai visitara la exposición.
Только 20 корпоративных облигаций в настоящее время котируются на биржах Шанхая и Шэньчжэня.
De hecho, sólo 20 bonos corporativos se encuentran actualmente inscritos en las bolsas de Shanghai y Shenzhen.
Шанхай - Вопрос о том, насколько должна подорожать китайская валюта, чтобы сбалансировать торговлю, стал глобальной темой.
SHANGHAI - La cuestión de cuánto debería apreciarse la moneda de China para reequilibrar su comercio se ha vuelto una cuestión candente a nivel global.
На этой фотографии вы видите разрушение мастерской китайского художника Ай Вэйвэй в этом году в Шанхае.
Ahora esta imagen muestra la demolición del estudio del artista chino Ai Weiwei en Shanghai a principios de este año.
Мобильный телефон в руках каждого прохожего можно увидеть не только в Нью-Йорке, Шанхае или Париже.
No sólo en Nueva York, Shanghai o París uno encuentra un teléfono celular en manos de todo transeúnte.
Токио, Сеул, Пекин, Шанхай, Гонконг, Сингапур, Сидней - вот фильтры и воронки, через которые протекает всемирный капитал.
Tokio, Seúl, Beijing, Shanghai, Hong Kong, Singapur y Sidney Son los filtros y los embudos del capital global.
Когда-нибудь Шанхай и Гонконг, вероятно, тоже будут готовы, но эта возможность сейчас вряд ли поможет.
Puede que algún día Shanghai y Honk Kong estén listos, pero de poco sirve esa posibilidad en estos momentos.
И мне кажется, что и Сьюзан Бойл и продавщица овощей из Шанхая отличаются от существующего стереотипа.
Supongo que tanto Susan Boyle como la verdulera de Shanghai pertenecen a la otredad.
Реальная жизнь Китая с точки зрения провинции выглядит совсем иначе, чем возвышенная атмосфера в Пекине или Шанхае.
La realidad de la vida hoy en día en China luce muy diferente vista desde una provincia alejada de la embriagadora atmósfera de Beijing o Shanghai.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert