Exemples d'utilisation de "Яйца" en russe
Хуанг и его коллеги утверждали, что они заменили ядро неоплодотворенного человеческого яйца ядром обычной ячейки, взятой от другого человека, создавая линии стволовых клеток из получающегося эмбриона, которые соответствовали ДНК человека, предоставившего обычную клетку.
Hwang y sus colegas afirmaron haber substituido el núcleo de un óvulo humano infertilizado por el de una célula normal tomada de otra persona y haber desarrollado líneas de células-madre procedentes del embrión resultante que correspondían al ADN de la persona que proporcionó la célula normal.
Подожди, пока яйца остынут, чтобы почистить их.
Espere hasta que los huevos se enfríen para pelarlos.
Москиты пьют кровь только чтобы отложить яйца.
Los mosquitos sólo beben la sangre para poner sus huevos.
Отделите желтки от белков, прежде чем взбить яйца.
Separá las yemas de las claras antes de batir los huevos.
Яйца должны вариться, по меньшей мере, пять минут.
Los huevos deberían ser hervidos durante al menos cinco minutos.
В качестве примера, вот снимок летучих рыб, откладывающих яйца.
También proporciona un hábitat especial para que estos peces voladores depositen sus huevos.
Чтобы испечь такой пирог, нужна мука, сахар и яйца.
Necesitamos harina, azúcar y huevos para hacer este pastel.
Как указывает Холдейн, "банковское хозяйство становится курицей, несущей золотые яйца".
Como señala Haldane, "la banca se volvió la gallina de los huevos de oro".
Маргарин и яйца нужно взбивать миксером до образования однородной массы.
La margarina y los huevos se deben batir en la batidora hasta que se forme una masa homogénea.
Добавьте яйца в смесь и продолжайте взбивать до появления пены.
Añadí los huevos a la mezcla y seguí batiendo hasta espumar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité