Exemples d'utilisation de "автобусная остановка" en russe
Автобусная остановка находится в пяти минутах отсюда.
La parada de autobús está a cinco minutos de aquí.
Автобусная остановка находится на другой стороне улицы.
La parada de autobús está al otro lado de la calle.
и сегодня в мире есть 83 города, которые делают то, что они называют Скоростная Автобусная Система Куритибы.
Y ahora hay 83 ciudades alrededor de todo el mundo haciendo lo que llaman el autobús de tránsito rápido de Curitiba.
Во Франции автобусная компания судится с людьми, которые по предварительной договоренности бесплатно подвозят друг друга на личных автомобилях,
En Francia, una compañía de buses está demandando a gente que organiza un "carpool".
Такая остановка делает автобусную систему аналогом метрополитена.
El tubo de embarque da al autobús el mismo rendimiento que el metro.
Так как для нас нет ничего важнее, чем выживание, первая остановка всей этой информации - древний отросток височной доли, называемый миндалевидной железой.
Y como nada nos importa más que sobrevivir, la primera parada de todos esos datos es un antiguo fragmento del lóbulo temporal llamado amígdala.
Остановка сигнала голода вызывает заболевание, называемое анорексией.
Si uno reemplaza la señal de hambre puede tener un desorden llamado anorexia.
Когда идея действительно плоха, ответом на такую идею должно быть не отсутствие идей, не остановка мыслительного процесса.
Cuando tenemos una idea mala, la respuesta no sería ninguna idea, no es dejar de pensar.
Подскажите, пожалуйста, какая следующая остановка
¿Podría decirme, por favor, cuál es la próxima parada?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité