Exemples d'utilisation de "адресами" en russe
Traductions:
tous36
dirección36
Каждая сделка между двумя пользователями на самом деле происходит между двумя электронными адресами, подобно электронной почте.
Cada transacción entre dos usuarios se hace en realidad entre dos direcciones electrónicas en forma de correo electrónico.
Здесь даже есть номер телефона и адрес в Пакистане.
Es más, hay un número telefónico y una dirección en Pakistán.
Если бы я знал её адрес, я бы написал ей письмо.
Si hubiera sabido la dirección de ella, le habría escrito una carta.
Проект начинается с того, что вы вводите адрес дома, в котором выросли.
Y entonces el proyecto comienza pidiéndoles que ingresen la dirección del hogar donde se criaron.
Салли вводит адрес Аманды в приложении Maghicle, и робот выбирает оптимальный маршрут.
Sally introduce la dirección de Amanda en la aplicación de Maghicle y el robot elige el trayecto mejor.
И Мьян Сан под нашим с переводчицей давлением дала адрес в пригороде Сеула.
Y bajo presión mía y de la traductora, Myung Sung nos dio una dirección en las afueras de Seúl.
Только для каждого нового платежа пользователь может выбрать другой адрес, обеспечивая таким образом анонимность.
Un usuario puede elegir una dirección diferente para cada pago, garantizando así el anonimato.
Ответ я отправил со своего гарвардского адреса, меня недавно сделали членом их научного общества.
Lo envié desde mi dirección de correo de Harvard, porque acaban de nombrarme miembro de la universidad.
Так вот, нам сообщают где это, какие там цены, адрес, номер телефона и т.д.
Por eso nos dice dónde está, los precios, la dirección, el número de teléfono, etc.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité