Exemples d'utilisation de "акценты" en russe

<>
Traductions: tous32 acento22 hincapié6 autres traductions4
Постепенно, ШОС сместила акценты к борьбе с исламскими радикалами. La OCS ha pasado gradualmente a centrarse en la lucha contra los radicales islámicos.
В процессе они сместят некоторые акценты политики от производства к потреблению. Aplicar esta política significaría que estos países comenzarían a prestar más atención al consumo y menos a la producción.
Акценты, сделанные Кейнсом, говорят о том, что он верил в свою собственную таксономию потребностей. Pero el tono enfático de Keynes sugiere que él creía en su propia taxonomía de las necesidades.
Маловероятно и то, что американская внешняя политика вернется в русло узколобого реализма, отбросив все акценты на демократии и правах человека. También es poco probable que la política exterior estadounidense regrese a un realismo estrecho y abandone el énfasis en la democracia y los derechos humanos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !