Exemples d'utilisation de "америки" en russe

<>
Растущий рынок жилья Латинской Америки El adaptable mercado inmobiliario de América Latina
Другая проблема роста Латинской Америки El nuevo reto del crecimiento de América Latina
План действий для Латинской Америки Un programa para América Latina
Я гражданин Соединённых Штатов Америки. Soy un ciudadano de los Estados Unidos de América.
Коренные народы Латинской Америки пробудились. Los pueblos nativos de América Latina han despertado.
Это касается всей Латинской Америки. Esto también afecta a toda América Latina.
Кризис в Боливии, неудача Латинской Америки La crisis en Bolivia, un fracaso de América Latina
Приоритетные вопросы реформирования стран Латинской Америки Las prioridades de reforma en América Latina
Действительно, экологизация Америки становится общим предложением. De hecho, el verdear de América está pasando a ser una propuesta general.
Это из книги "Разъединенные Штаты Америки". Esto es de Estados Unidos de América.
Американцы учредили "Голос Америки", стипендии Фулбрайта. Los americanos tienen el "Voice of America" y las becas Fullbright.
Они - крупнейший работодатель в частном секторе Америки. Son el más grande generador de empleos en América.
Эта проблема выходит за пределы Латинской Америки. Este problema trasciende América Latina.
Но что-то сдерживает развитие Латинской Америки. Sin embargo, algo está deteniendo a América Latina.
Джордж В. Буш и заброшенное полушарие Америки George W. Bush y el hemisferio abandonado de América
Годы нужды и лишений для Латинской Америки Los años de la langosta en América Latina
Сальвадор является наиболее интересной историей успеха Латинской Америки. El Salvador es la historia de éxito más interesante de América Latina.
Они были сконструированы командами специалистов из Северной Америки. Estas etiquetas han sido diseñadas por varios equipos en América del Norte.
Экономические системы Латинской Америки процветают с 2003 года. Desde 2003 que las economías de América Latina han experimentado un periodo de prosperidad, con un PIB -incluidas las estimaciones para 2006- que llega a un 17%:
Какой кандидат является самым лучшим для Латинской Америки? ¿Cuál candidato es el mejor para América Latina?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !