Exemples d'utilisation de "аутентичности" en russe

<>
Traductions: tous6 autenticidad3 autres traductions3
В этих трех строчках лежит ядро аутентичности. y esos tres versos son el corazón de la autenticidad.
Эта борьба нашего я за аутентичность и определение никогда не закончится, пока оно не подсоединится к своему создателю - La lucha del sí mismo por su autenticidad y definición no tendrá fin a menos que esté conectado a su creador.
Таким образом, аутентичность становится новой потребительской чувствительностью - таким покупательным критерием, на основании которого потребители принимают решение, у кого они собираются покупать и что они будут покупать. y la autenticidad por lo tanto se está convirtiendo en la nueva sensibilidad del consumidor - el criterio de compra por el cual los consumidores están eligiendo a quién le van a comprar, y qué van a comprar.
Предоставление аутентичности, где ключевым словом является "оказание" или "предоставление" sumnistrar autencidad - y la palabra clave es "suministrar".
И сейчас, в эпоху экономики впечатлений, все посвящено предоставлению аутентичности. Y ahora, con la economía de experiencia, se trata de suministrar autencididad.
Пока вы думаете над этим вопросом, позвольте мне вернуться к тому, что Лаонел Триллинг в своей основополагающей книге об аутентичности, "Искренность и аутентичность", опубликованной в 1960х, закладывал в основу основ, когда в лексиконе появилось слово "аутентичность", если хотите. Cuando piensas en eso, déjenme volver a lo que Lionel Trilling, en su libro seminal de la auténticidad, "Sinceridad y Auténticidad" - salió en 1960 - apunta a que como el punto seminal en el cual auténticidad entró en el lexico, si me lo permiten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !