Exemples d'utilisation de "была" en russe

<>
К сожалению, Нэнси была права. Desafortunadamente, Nancy tenía razón.
Его работа была очень искусной. Y él hizo algo muy difícil.
Второй моей страстью была Африка. También tenía pasión por África.
Сотрудница была в шоковом состоянии. Los asaltados no sufrieron más que el consiguiente susto.
Реакция некоторых итальянцев была яростной; Algunos italianos respondieron violentamente;
Какая у вас была мечта? ¿Tuvo alguna visión?
Я была похожа на холодильник. Yo me veía como un refrigerador.
Его машина была серьёзно повреждена. Su coche resultó con graves daños.
У него была кусок железа. Tenía un trozo de acero.
Что я должна была делать? ¿Qué iba a hacer?
а я была проинструктированным послом. Y llegué con instrucciones.
Мать Авелил была заражена ВИЧ. La madre de Avelile tenía el virus VIH.
Это была очень интересная работа. allí hicimos un trabajo muy apasionante.
Индия была в экономическом застое. India parecía no poder salir del estancamiento.
Моя кожа была испорчена инфекцией. Una infección atacó mi piel.
Но мне нужна была формула. Pero necesitaba una formula.
Их тишина была эквивалентна согласию. Su silencio equivalió a un consentimiento.
В руке у него была книга. Llevaba un libro en la mano.
У него была довольно низкооплачиваемая работа. Tenía un trabajo bastante mal pago.
Судья Форер была вынуждена подчиниться закону. La jueza Forer tuvo que obedecer la ley.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !