Exemples d'utilisation de "вернёмся" en russe

<>
Вернемся к мясу и фастфуду. Pero volvamos a los animales y la comida basura.
Однако, вернёмся к нынешнему апокалипсису. Ahora, volviendo al apocalipsis en desarrollo.
Вернемся к моему первоначальному вопросу: Así que, volviendo a mi pregunta del principio:
Так вот, вернёмся к грибам. Y esto nos lleva de vuelta a los hongos.
Теперь вернемся к самке леопарда. Ahora, volviendo al leopardo.
Рано или поздно мы вернёмся. Volveremos tarde o temprano.
Давайте вернёмся на Уолл-стрит. Volvamos al tema de Wall Street.
Давайте вернемся к нашим уравнениям. Volvamos a revisar la ecuación.
А теперь вернемся к простоте. Y volviendo a la simplicidad otra vez.
Что ж, вернемся в XV век. Bien, volvamos al siglo XV.
Я думаю, что мы скоро вернёмся. Creo que volveremos pronto.
Итак, вернемся к Александру и гимнософисту. Ahora volvemos a Alexander y al gimnosofista.
Теперь давайте вернемся на Галапагосские острова. Los llevaré de vuelta a las Islas Galápagos.
Давайте вернёмся к традиционному сельскому хозяйству. Volvamos a la granja tradicional.
Давайте вернемся к самому первому дирижеру. Volvamos al primer director que hemos visto:
Но вернемся к Пожарной службе Дели. De vuelta a DFS.
Давай вернемся той дорогой, которой пришли. Volvamos por donde vinimos.
Давайте вернемся с поэтических высот к науке. Volvamos de la metáfora y retomemos la ciencia.
Вернёмся назад и рассмотрим экономику обычных машин. Podemos volver a revisar la economía del auto.
И мы вернёмся к хромосомам через минуту. Volveremos a los cromosomas en un minuto.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !