Exemplos de uso de "ветряная электростанция" em russo

<>
Таковым может служить, например, ветряная электростанция. Podría ser algo como un parque eólico.
В ней говорилось, что ветряная мельница может качать воду и давать электричество. Decía que un molino de viento podía bombear agua y generar electricidad.
Нам нужна электростанция. Tenemos que llegar a una planta de poder.
И так, и эта ветряная мельница, она что - проработала? Y ese molino de viento - ¿funcionó?
Предполагается, что конечным проектом будет нечто большее, нежели просто электростанция. El proyecto terminado fue diseñado para que sea más que una estación de energía.
либо ветряная, либо ядерная энергетика. Podéis tener ambas eólica o nuclear.
Это - энергетические угодья, речь идёт о площадях на много квадратных километров, в тысячи раз больше, чем занимает обычная электростанция. Estas son granjas de energía, así que estamos hablando de muchos kilómetros cuadrados, superficies miles de veces más grandes que las de plantas de energía tradicionales.
Как вам видно, ветряная и концентрированная солнечная энергия дают самую низкую эмиссию СО2, что и показано на диаграмме. Y si miráis, el viento y la concentración solar tienen la emisiones de CO2 más bajas, como veis en el gráfico.
Спасибо, электростанция. Gracias estación de energía.
Ветряная мельница. El molino de viento.
"Большая угольная электростанция, которую мы строим в King's North, и, конечно, захватывающие новости о том, что только сегодня только на этой неделе, единственный производитель ветряных двигателей Британии был вынужден закрыться. "La gigantesca estación de energía basada en carbón que estamos construyendo en King's North, y obviamente las grandes noticias que justo hoy, justo esta semana, el único fabricante de turbinas de viento de Gran Bretaña ha sido forzado a cerrar.
Должно быть очевидно, что ветряная мельница стоимостью в $1 миллиард не сведет на нет ущерб от изменения климата, оценивающийся в триллионы долларов, за который нам все равно придется заплатить к концу века. Debería resultar obvio que la turbina de viento de 1.000 millones de dólares no elimina los billones de dólares de daños causados por el cambio climático que aún tendremos que pagar para fin de este siglo.
Это могла быть американская ядерная электростанция, или химический завод в Германии. Podría ser, digamos por ejemplo, una planta de energía de EEUU, o una planta química en Alemania.
Одним выходом из положения является переход на использование неуглеродных источников энергии, как, например, возобновляемая энергия (солнечная и ветряная) и ядерная энергия. Una opción es cambiar a fuentes energéticas que no usen carbono, como las energías renovables (solar y eólica) y la energía nuclear.
Это - электростанция. Y es un parque energético.
А вот это - вторая в мире вихревая электростанция, которая будет построена на речном пороге с перепадом 2,5 метра. Y esta es la segunda turbina de vórtice del mundo, en una caída de dos metros y medio de un río.
Это - ядерная электростанция, которая сама решает свою проблему отходов. Es una planta nuclear que incluye su propia solución de eliminación de residuos.
в Замбии электростанция, железнодорожная компания и предприятие по строительству дорог планируют выпустить международные облигации на целых 4,5 млрд долларов США. en Zambia, las empresas de los servicios públicos de electricidad, ferrocarriles y construcción de carreteras se proponen emitir nada menos que 4.500 millones de dólares en bonos internacionales.
нужно пробурить всего две скважины глубиной в пять километров, в одну из них залить холодную воду, пропустить через горячую породу, а затем вернуть на поверхность, где энергию заберет электростанция. se introducen por lo menos dos barrenos a cinco kilómetros de profundidad, se inyecta agua fría en uno de ellos, se la hace pasar a través de las rocas calientes y luego se la vuelve a traer a la superficie, donde se extrae la energía en una central eléctrica.
Небольшая электростанция работает в Ландо, Германии, и еще несколько строятся во Франции и Австралии. Una pequeña central eléctrica está operando en Landau, Alemania, y otras están en construcción en Francia y Australia.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.