Beispiele für die Verwendung von "вируса" im Russischen

<>
Одна часть вируса берет углеродную нанотрубку. Una parte del virus agarraba un nanotubo de carbón.
Например, давайте начнём с вируса Centipede. Por ejemplo, veamos el virus Ciempiés.
Это солнечный элемент на основе вируса. Esta es una celda solar generada por virus.
Очевидно, довольно просто с помощью вируса. Obviamente, con un virus es bastante sencillo.
Мы должны внимательно наблюдать за изменениями вируса. Debemos seguir en guardia contra los cambios de los virus.
В ней говорилось о вспышке эпидемии вируса Эболы. Trataba sobre de un brote del virus del Ébola.
Господствующая теория объясняла это высокой вирулентностью вируса денге. La teoría era que una cepa del virus del dengue era la responsable.
Однако тело мельчайшего вируса имеет размер около 25 нанометров. El virus más pequeño, por otra parte, mide 25 nanómetros.
Каждое пятно соответствует определенному семейству вирусов или виду вируса. Y cada zona representa una familia diferente de virus o especie de virus.
Пока не было обнаружено никаких вредных последствий от этого вируса. Y hasta ahora no ha habido efectos adversos graves asociados con el virus.
Мы говорили о шипах Н и М на поверхности вируса гриппа. Hablamos antes de los picos H y M en la superficie del virus de la influenza.
Вот в этой обезьяне присутствует, по крайней мере, три известных вируса. Hay por lo menos tres virus conocidos, que se encuentran en este mono.
это - первый ДНК фага, ДНК вируса, ДНК генома, который удалось секвенировать. Fue el primer bacteriófago del ADN, virus de ADN, genoma de ADN que se secuenció en realidad.
Оказывают значительную помощь тем людям которые живут, страдая от последствий вируса. Tienen gran llegada a las personas que viven directamente con los efectos del virus.
Более широкая вакцинация защитит людей от инфекции и блокирует распространение вируса. Una vacunación más generalizada protegerá a las personas de la infección y bloqueará el avance del virus.
Нами доказана сильная связь между присутствием вируса и генетической мутацией, ведущей к раку. Tenemos una asociación fuerte entre la presencia de este virus y una mutación genética vinculada al cáncer.
Мы распознали эти новые антитела, и мы знаем, что они захватывают много разных вариаций вируса. Hemos identificado estos nuevos anticuerpos y sabemos que se adhieren a muchas, muchas variaciones de este virus.
Всё зависит от того, сколько вируса у Вас в крови и в других телесных жидкостях. Depende de cuánto virus haya en su sangre y en sus fluidos corporales.
Обе стороны сценария - переход вируса к новому хозяину и его мутация в пагубную форму - знакомы. Los dos aspectos de esa hipótesis -que un virus salte a un receptor ajeno y después mute y adquiera una forma devastadora- son ya conocidos.
Когда мы начинали более 20 лет назад, 1000 детей парализовало каждый день из-за этого вируса. Cuando empezamos, hace más de 20 años, este virus paralizaba a mil niños cada día.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.