Exemples d'utilisation de "вкладываем" en russe

<>
Количество ресурсов, которое мы вкладываем, несоразмерно. El número de recursos que ponemos son dispares.
Вот куда мы вкладываем огромные деньги. allí ponemos mucho dinero.
Мы вкладываем миллиарды долларов в энергоэффективные технологии. Ponemos miles de millones de dólares en tecnologías de combustible eficiente.
Все свои жизненные силы мы вкладываем, чтобы прожить до 100 лет, не теряя зубов. Nosotros pasamos toda la vida intentando vivir 100 años sin perder los dientes.
И по крайней мере, до этого возраста мы все еще вкладываем червячков в их раскрытые клювики. Y por lo menos, hasta los 23 años, estamos alimentándolos en la boca.
Нет попытки структурировать этот опыт, сделать его утопичным, в том смысле, который мы вкладываем в него. No existe ningún intento de estructurar la experiencia, para convertirla en utópica en ese sentido del que hablamos.
И это очень разумно с нашей стороны, что мы вкладываем много сил в то, чтобы научить детей думать, как взрослых. Y tiene sentido que pongamos mucho esfuerzo en hacer que los bebés piensen como los adultos.
Сейчас, мы вкладываем много денег в образование и я действительно считаю, что правильное образование - это действительно самая важная вещь, чтобы у страны было действительно достойное будущее. Ponemos mucho dinero en la educación y pienso que la educación es lo más importante para que el país tenga un futuro tan sólido como el que debería tener.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !