Exemples d'utilisation de "возможности" en russe

<>
все твои карьерные возможности иссякают se acaban todas tus opciones de carrera.
Бедные такой возможности выбора лишены. Pero los pobres no pueden elegir.
У вас есть две возможности. Tienes dos opciones.
Так что, производственные возможности налицо. Entonces, la capacidad de producción está ahí.
Возможности антибиотиков приходят к концу. Nuestros antibióticos se están acabando.
Для регенеративной медицины возможности потрясающие. Un potencial fantástico para la medicina regenerativa.
Не переоценивайте возможности действий общественности. No exagerar lo que el público puede hacer.
Для этого существует две возможности: Hay dos formas de hacer eso:
У меня нет другой возможности. No tengo otra opción.
У нас есть возможности сделать это. Tenemos la capacidad para hacerlo.
всегда сохранять все свои возможности открытыми. mantener todas las opciones abiertas en todo momento.
Я возвращаюсь туда при первой возможности. Regreso allí tanto como puedo.
Как бы это изменило возможности хирурга? ¿Cómo cambiaría eso las capacidades del cirujano?
Могут быть возможности для дальнейшей стерилизации. Puede haber margen para una mayor esterilización.
После лечения ребёнок получает значительные возможности. Después del tratamiento, el niño logra una funcionalidad significativa.
Возможности гораздо легче предоставить, чем волю. Resulta mucho más fácil obtener la capacidad que la voluntad.
Технические возможности были ни при чём. Y no tuvo nada que ver con capacidad técnica.
Но у бедняков нет возможности выбирать. Los muy pobres no tienen opción.
Очевидно, у бедных нет возможности покупать. La gente pobre aparentemente no tiene poder para compar.
Потребности труппы и возможности здания слишком разнились. Y es que la compañía y el edificio eran multiformes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !