Exemples d'utilisation de "вонзать зубы" en russe

<>
Это было ощущение пациентов что они действительно хотят взять и пойти чистить зубы. Este es el concepto de si los pacientes sentían que realmente se cepillarían los dientes o no.
У меня теперь искусственный нос, фарфоровые зубы и множество других премудростей. Terminé con una nariz plástica, dientes de porcelana y toda clase de cosas.
Или, знаете, "Какие большие у тебя зубы". O, "Uy, qué dientes tan grandes tienes."
У него огромные зубы на одной стороне рта. Y tiene dientes enormes a un lado de la boca.
Как бонобо, так и человеку, жизнь показывает не только зубы и когти. Para bonobos y humanos por igual, la vida no es sólo cruel y despiadada.
Тасманский дьявол в основном питается падалью и он использует свои сильные челюсти и острые зубы для того чтобы разжевывать кости разлагающихся животных. El demonio de Tasmania es predominantemente carroñero y utiliza sus poderosas mandíbulas y sus filosos dientes para mascar los huesos de animales muertos en descomposición.
Так вот, дантисты из Коннектикута решили заставить людей чистить зубы щёткой и нитью чаще. Estos dentistas de Connecticut decidieron que querían hacer que la gente utilizara más el cepillo de dientes.
И это совершенно бессмысленно, потому что нам неизвестен ни один динозавр, у которого появляются зубы по мере старения. Y eso no tiene sentido, no conocemos ningún dinosaurio que gane dientes con la edad.
Каждый день с утра первое, что я делаю перед моей первой чашкой кофе, перед тем, как я чищу зубы - я открываю свою тетрадь. Cada día por la mañana lo primero que hago antes del café antes de lavarme los dientes, abro mi cuaderno.
Теперь мои зубы держат челюсть в правильном положении. Así que mis dientes mantienen mi mandíbula en la posición correcta.
быстро подплыла ко мне и попыталась заглотить мою камеру - показав свои зубы во всей красе - но Горан перед моим погружением дал мне потрясающий совет. Vino corriendo hacia mí, se trago toda mi cámara - sus dientes están aquí y aquí - pero Goran, antes de entrar al agua me había dado un consejo genial.
Люди, которые чистили зубы щёткой и нитью, совсем необязательно были людьми, которые реально испугались возможных последствий, это были те, кто кто нашёл в себе силу изменить свое поведение. Las personas que usaban el cepillo de dientes no eran necesariamente las personas que tenían miedo de lo que pasaría - eran las personas que simplemente sentían que tenían la capacidad de cambiar su comportamiento.
Мы тоже изменяем наши зубы прямо сейчас. Y también estamos cambiando nuestra dentadura hoy en día.
А я покажу Бруно несколько пробников, и он сможет запустить в них зубы. Le voy a convidar a Bruno para que pruebe y pueda saborear el primer bocado.
Есть свидетельства, что человеческий рот и зубы со временем становятся всё меньше и меньше. Existe evidencia de que la boca y la dentadura humana están reduciéndose continuamente.
Так что иди и чисти свои зубы. Así que ve y cepíllate tus dientes y usa hilo dental.
Она готовилась чистить зубы, но когда она приезжает туда, то обнаруживает, что там нет ни докторов, ни дантистов, а клиника - просто лачуга, полная мух. Ella está preparada para limpiar dientes, pero cuando llega allí, se entera de que no hay doctores, no hay dentistas, y la clínica es sólo una choza llena de moscas.
Дантисты отчитались об укреплении позиций, похоже что люди начали размалывать свои зубы, они приходят и объясняют это стрессом. Los dentistas tratan los dientes, y ya saben, aquellos con problemas de rechinamiento dental van a la consulta y cuentan que han tenido estrés.
Нам пришлось состарить зубы в соответствии с возрастом героя. Teníamos que envejecer sus dientes.
И, если дёсны заболят, ты можешь потерять зубы, но ты можешь вставить протезы, и все будет не так уж и плохо. Si te da gingivitis, perderían sus dientes, pero les pondrán dentaduras, y no será tan malo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !