Exemples d'utilisation de "вот здесь" en russe

<>
Traductions: tous111 aquí60 autres traductions51
Вот здесь это изображено символически. Esta es una gráfica simbólica.
"Он вот здесь в бою". "Está en ese tiroteo".
Сравним с Угандой, расположенной вот здесь. Y me gustaría comparar Uganda que está allí.
Вот здесь - видео, которое они смотрели. En esa parte de allá vieron el video.
Вот здесь так называемые "развивающиеся" страны. Y estos son los llamados países "en desarrollo".
Начали вот здесь - на пустом месте. Empezamos allí, con absolutamente nada.
Вот здесь у меня подключен кислородный шланг. Tengo una manguera de oxígeno conectada.
Вот здесь - богатейшие 20 процентов населения Уганды. El 20% más rico de los ugandeses están ahí.
1800 год, мы были вот здесь наверху. en 1800 estábamos allí arriba.
Представьте, что вот здесь во вселенной находится галактика. Y supongamos que hay una galaxia por ahí en el universo.
Вот здесь показана резка фарша шаг за шагом. Este es un paso a paso que muestra la molienda de la hamburguesa.
И я могу попробовать порулить машиной вот здесь - Y puedo tratar de conducir el auto.
видите, машина повернулась на пять оборотов вот здесь? ¿ven al auto girar por cinco?
И вот здесь, посмотрите еще раз, выбранный снимок. Ahí, como se pueden ver, la toma seleccionada.
И вот здесь мы видим очень странную вещь. Y eso es lo loco ahora.
Так вот здесь о них сказано очень понятно. Describe estos en términos muy claros.
И вот здесь в игру вступает эта милашка. Y es ahí donde entra en juego mi pequeña.
Так, я бы хотел нарисовать маленькую машину вот здесь. Ahora me gustaría dibujar un pequeño autito acá.
Сравним Южную Корею, вот здесь, с Бразилией, отмеченной здесь. Me gustaría comparar Corea del Sur, que es esto, con Brasil, que es esto.
Я воистину верю, что вот здесь и начинается достоинство. Creo realmente que ahí es donde comienza la dignidad.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !