Exemples d'utilisation de "всего лишь" en russe

<>
Traductions: tous525 solamente10 autres traductions515
Это был всего лишь вопрос. Fue solo una pregunta.
Но это всего лишь безопасность. Pero esto es sólo seguridad.
Но это всего лишь история. Pero es solo una historia.
Это всего лишь начало проблемы. Solo es el comienzo del problema.
Это всего лишь две жилы. Hay dos elementos.
Это всего лишь динамика предписания. Y esto es simplemente una dinámica de cita.
Я всего лишь передаю информацию. Soy sólo el mensajero.
Она всего лишь хочет развлечься. Ella solo quiere divertirse.
Это была всего лишь шутка. Sólo era una broma.
Это всего лишь вопрос последствий. Es sólo una cuestión de consecuencias.
Но это всего лишь рисунок. Pero en realidad es una pintura.
всего лишь около US$4000. apenas unos 4.000 dólares.
Она всего лишь моя подруга. Es solo amistad.
Всего лишь несколько человек читают это. Sólo un par de personas lo leen.
Это, всего лишь, элементарная теория вероятности. Es sólo teoría de probabilidades elemental.
Но это всего лишь часть проблемы. Pero esto es sólo parte del problema.
Для некоторых это было всего лишь:" Algunas personas decían:
Я всего лишь выполняю мою работу. Estoy simplemente haciendo mi trabajo.
Вся подготовка - это всего лишь подготовка. Toda la preparación es preparación.
это всего лишь небольшая техническая проблема. es sólo una cuestión técnica menor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !