Sentence examples of "втором этаже" in Russian
Он был одним из ведущих командиров при втором вторжении в Ирак.
Él era uno de los principales comandantes de la segunda invasión de Irak.
К примеру, это старейшая операционная Запада, в Лондоне, операционная, расположеная на верхнем этаже церкви с проникающим сквозь крышу дневным светом.
Por ejemplo, esta es la más antigua sala de cirugía de Occidente, en Londres, donde la sala de cirugía esta realmente en lo alto de la iglesia entrándole la luz del cielo.
Весь первый год они ставили "зачет" и "незачет", но на втором году они начали ставить оценки.
Todo el primer año fue aprobado/reprobado, pero el segundo año fue con calificaciones.
И я вспомнил как 11 сентября, мы были на 14 улице, с крыши нашего здания башни близнецы были хорошо видны, крушение первого здания я увидел по телевизору, в конференц зале на восьмом этаже.
Y recordé el 11 de Septiembre en la calle 14, en el techo de nuestro edificio - podíamos ver las torres del World Trade prominentemente y yo vi el primer edificio colapsar desde una sala de conferencias en el piso 8, en una televisión que habíamos instalado.
Сестра Мэри Кевин постоянно распространялась о ней во втором классе в школе.
La hermana Mary Kevin había hablado al respecto en mi clase de segundo grado.
И тут уже дым и пламя прямо у наших окон, на 11 этаже.
Y ya habían llamas y humo en nuestra ventana, estábamos en el piso 11.
а во втором ряду был отец, полагаю, и маленький мальчик лет пяти, который лягал спинку переднего сиденья.
y en segunda la fila iba un papá junto con un pequeño de unos cinco años que pateaba el respaldo de la silla.
Я был в гостях у моего друга, он заставил меня ждать в своей квартире на Малабар Хилл на двадцатом этаже в элитарном районе Мумбаи.
Fui a ver a un amigo mio y él me hizo esperar en su apartamento de Malabar Hill, en el piso veinte, que es una zona de categoría de Mumbai.
Когда я был во втором классе, я победил на общегородском соревновании по выступлениям, но никто никогда мне не говорил, "Эй, этот ребенок - хороший спикер.
Cuando estaba en segundo grado gané un concurso de oratoria de mi ciudad, pero nadie dijo nunca "Hey, este chico es buen orador.
Доминик Гейсбюлер В прошлом ноябре в Токио открылся музей Мори на 56 этаже небоскреба.
El pasado Noviembre se inaguró un museo en Tokyo, llamado Museo Mori en un rascacielos, arriba en el piso 56.
Слова были сказаны в декабре 1862-го года на втором ежегодном заседании Конгресса.
Él dijo esto en diciembre de 1862 para la segunda reunión anual del congreso.
"На вашем этаже сегодня все номера заселены, но если вы не против расположить детей 5-ю этажами ниже - там есть свободный номер."
"No hay habitaciones libres en su piso para esta noche pero hay una habitación cinco pisos más abajo si quieren poner a los niños allí."
Это не какая-нибудь некоммерческая контора на 30 этаже офисного здания в центре.
No era una ONG enterrada, ¿saben?, en el piso 30 de un edificio en el centro.
Так или иначе, оказалось, что во втором случае трехлетние ребёнок пострадал больше.
De todos modos resulta que en esos dos choques al niño de tres años le fue levemente peor.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert