Exemples d'utilisation de "выигрываете" en russe avec la traduction "ganar"

<>
Стоимость билета - один доллар, а если вы выигрываете, то получаете 20 долларов. Cada billete cuesta 1 dólar y, si ganas, recibes 20 dólares.
"Сначала они игнорируют вас, потом они смеются над вами, потом они борются с вами, а тогда вы выигрываете." "Primero te ignoran, luego se ríen de ti, después te atacan, y entonces ganas".
вы что-то выигрываете, вы что-то проигрываете, но вы не можете сказать, что вас несправедливо дискриминировали, просто потому что вы проиграли. algunas se ganan, otras se pierden, pero uno no puede decir que ha sido injustamente discriminado simplemente porque perdió.
Я выиграл велосипед в лотерее. He ganado una bici en un sorteo.
Кандидат от республиканцев выиграл выборы. El candidato republicano ha ganado las elecciones.
"Выиграли ли вы в лотерею?" "¿Ganaron la lotería?"
В любом случае, они выиграли. Como fuera, ganaron.
Эта война должна быть выиграна. Esa guerra debe ser ganada.
Они верят, что могут выиграть. Creen que pueden ganar.
Я уверен, что наша команда выиграет. Estoy seguro de que nuestro equipo ganará.
Это очень легко, выиграть миллион долларов. Es muy sencillo ganar el millón de dólares.
Уверен, я выиграю этот теннисный матч. Estoy seguro de que ganaré este partido de tenis.
Я не ожидаю, что они выиграют. No espero que ganen.
Дельцы, конечно же, не всегда выигрывали. Por supuesto, los corredores no ganaron todas las batallas.
"Привет, JR, ты выиграл премию TED 2011. "Oye, JR, ganaste el TED Prize 2011.
В любом случае, в конце Италия выиграла. Y de todos modos, al final ganó Italia.
ИРП надеется выиграть президентские выборы в июле. El PRI tiene la esperanza de ganar las elecciones presidenciales en julio.
Но мы выигрываем в плане полезной грузоподъёмности. Pero lo ganamos en términos de capacidad de carga útil.
В этот момент или выигрываешь или проигрываешь. Se gana o se pierde en ese momento.
Это первый раз, когда я выигрываю премию. Es la primera vez que gano un premio.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !