Exemples d'utilisation de "гигабайты" en russe avec la traduction "gigabyte"
Traductions:
tous5
gigabyte5
Как онколог, вместо использования бумаги для построения графика, вашего графика, что обычно составляет достаточно толстую стопку, - вот так начинает выглядеть поток данных в наших офисах, где капля крови создает гигабайты данных.
Y entonces, como médico de cáncer, en lugar de tener hojas en mi expediente, en tu expediente, y que sea así de gordo, así es como se está empezando a ver la circulación de datos en nuestras oficinas, donde esa gotita de sangre está generando gigabytes de datos.
В следующий раз, когда вы загрузите файл в гигабайт или два гигабайта, это не будет задаром, хорошо?
Así que las próxima vez que descarguen un gigabyte, o dos gigabytes, no es gratis, ¿de acuerdo?
В следующий раз, когда вы загрузите файл в гигабайт или два гигабайта, это не будет задаром, хорошо?
Así que las próxima vez que descarguen un gigabyte, o dos gigabytes, no es gratis, ¿de acuerdo?
Перед нашими глазами проходят мириады гигабайт цифровых фотографий, и мы можем незаметно и непрерывно увеличивать изображение, горизонтально его прокручивать, перестраивать его, как хотим.
Aquí estamos viendo muchos, muchos gigabytes de fotos digitales, haciendo zoom en forma continua y sin dificultades, haciendo panorámicas y modificaciones de cualquier tipo.
С помощью компьютеров, даже несмотря на их стремительное развитие, сложно иметь дело с гигабайтами данных, с терабайтами данных, и выуживать из них нужную информацию.
El uso de computadoras, si bien son cada vez más rápidas y mejores, es un desafío tratar con gigabytes de datos, terabytes de datos, y extraer la información relevante.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité