Exemples d'utilisation de "голове" en russe
Могут вертеться на голове 80 раз подряд.
Pueden dar vuelta sobre sus cabezas 80 veces en un impulso.
Это маленький голос у вас в голове.
Es esa pequeña voz dentro de tu cabeza observando todo y diciendo:
В моей голове уже было множество идей.
Y la película comienza a proyectarse en mi cabeza inmediatamente.
в моей голове есть сложная запутанная идея.
Yo tengo una idea muy complicada una idea vaga, en la cabeza.
В сегодняшней Азии - "нет покоя голове в венце".
En Asia hoy, inquieta está la cabeza que lleva puesta la corona.
Эта девочка идет в школу с ноутбуком на голове.
Esta niña está yendo a la escuela con una portátil en su cabeza.
Люди в Нигерии носят самые ценные вещи на голове.
En Nigeria la gente lleva sus cosas más preciadas en la cabeza.
и может также означать волокна, растущие у нас на голове.
También puede significar las fibras que crecen en la cabeza.
И этот голос у вас в голове - это местонахождение сознания.
Es esa pequeña voz en tu cabeza que llamamos consciencia.
в его голове база данных, состоящая из массы шуток и анекдотов.
en su cabeza tiene una base de datos con miles de chistes.
Дизайн существует в природе, но это не в голове у каждого.
El diseño esta allí en la naturaleza, pero no está en la cabeza de nadie.
Когда жертва оказала сопротивление, он ударил ее дубинкой по рукам и голове.
Como la víctima opuso resistencia, la golpeó en las manos y en la cabeza con un palo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité