Exemples d'utilisation de "гонках" en russe
И хотите верьте, хотите нет, ему случалось сорвать большой куш на гонках в Лос Анджелесе - почему я, кстати, люблю Лос Анджелес - тогда, в 1940-х
Y lo hizo a veces, créase o no, en una carrera, en Los Ángeles -una razón para amar a Los Ángeles- allá por los años 40.
Отдельные гонки довольно хорошо упорядочены.
Según eso, cada una de las carreras está muy bien desarrollada.
Остановить гонку вооружений в Латинской Америке
Detener la incipiente carrera de armamentos latinoamericana
Это было бы началом новой космической гонки.
Eso daría lugar a una carrera espacial totalmente nueva.
Этот вид диаграммы называется "гонки воздушных шаров".
Este tipo de diagrama que se denomina carrera de globos.
Расширение гонки вооружений в Юго-Восточной Азии
La creciente carrera armamenticia del sudesde asiático
Идея смены машин во время гонок необычна.
Una idea inhabitual es el cambio de autos durante las carreras.
Начинается ли в Латинской Америке новая гонка вооружений?
¿Está en marcha una nueva carrera de armamentos en América Latina?
И они не отметят начало новой гонки вооружений.
Y no marcarán el inicio de una nueva carrera armamenticia.
Существование ядерных вооружений также сдерживало гонку обычных вооружений.
La existencia de armas nucleares también frenó la carrera en el terreno de las armas convencionales.
Гонка вооружений между Востоком и Западом создала взрывоопасную ситуацию.
La carrera armamenticia entre el Este y Occidente había creado una situación explosiva.
Гонка за спасение международной финансовой системы всё ещё продолжается.
La carrera para salvar al sistema financiero internacional sigue en curso.
Китай не является невинным свидетелем гонки Америки к пропасти.
China no es un espectador inocente en la carrera de Estados Unidos hacia el abismo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité