Exemples d'utilisation de "готовить" en russe avec la traduction "cocinar"
Traductions:
tous128
preparar55
cocinar42
hacer19
proveer2
cocinarse1
armar1
disponer1
autres traductions7
Двое должны были готовить - не умели.
Dos de ellos supuestamente eran cocineros - ninguno sabía cocinar.
Но семья должна начать учить готовить, это точно.
Pero los hogares necesitan empezar a compartir esto volver a cocinar, ¡Seguro!
Как мы можем готовить так, чтобы разработать этот язык?
¿Cómo podemos cocinar para desarrollar este lenguaje?
Моя жена любит есть вне дома, чтобы не готовить.
A mi esposa le gusta comer fuera, para no tener que cocinar.
Не знаю, как вы, я люблю готовить в свободное время.
No sé qué les parece, pero a mí me gusta cocinar por diversión.
Если вы можете готовить, меньшее количество денег не играет роли.
Si puedes cocinar, el dinero en la recesión no importa.
Мы используем их, чтобы общаться, готовить еду, диагностировать и лечить болезни.
Los usamos para comunicarnos, cocinar, y diagnosticar y curar enfermedades.
Некоторые из нас ели в хороших ресторанах и учились вкусно готовить.
Algunos de nosotros comíamos en buenos restaurantes y aprendíamos a cocinar bien.
Они нужны, чтобы показать нам, как готовить, быстро, вкусно, сезонную еду для занятых людей.
Necesitan mostrarnos como cocinar, comidas rápidas y sabrosas para personas ocupadas.
Вот печка О'Киф и Мерритт, 1952 года, если вы любите готовить - классная печка.
una hornilla O'Keefe & Merritt de 1952, por si te gusta cocinar, es buenísimo.
И она стала готовить для групп пеших туристов, которые идут через деревню и едят у неё дома.
Así que empezó a cocinar para unos grupos de caminantes que venían a la aldea y comían en su casa.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité