Exemples d'utilisation de "градусах" en russe
Traductions:
tous85
grado85
Во-вторых, реакция синтеза дейтерия-трития начинается при приблизительно 100 миллионов градусах.
Segundo, la reacción de fusión del deuterio y el tritio comienza aproximadamente a los cien millones de grados.
Вы можете видеть, как оранжевая линия оставляет пустыню примерно в 45 градусах там.
Pueden ver la línea naranja abandonando el piso del desierto con ángulo de unos 45 grados.
Итак, при минус 271 градусах холоднее чем в межзвездном пространстве, по этим проводам может течь такой ток.
Entonces, a menos 271 grados, más fríos que en el espacio interestelar, esos cables pueden transmitir esa corriente.
Я раньше никогда не плавал при -1,7 градусах, потому что тренироваться в таких условиях просто невозможно.
Nunca había nadado en agua a menos 1.7 grados antes porque es imposible entrenar bajo esas condiciones.
Вам должно быть известно о двух градусах, то есть нельзя допустить повышения температуры более, чем на два градуса.
que debería limitarse el aumento de temperatura a no más de 2 grados.
Вязкоупругое поведение битума заключается в том факте, что на высоких тепмературах около 180 градусов он ведет себя, как жидкость, при 120 его вязкость очень высока, и при 50 градусах по Цельсию он сохраняет почти твердое состояние, в то время как при очень низких температурах битум становится хрупким, сказал он.
El comportamiento viscoelástico del asfalto consiste en que a altas temperaturas, cerca de los 180 grados, se comporta como un líquido, a 120 grados centígrados su viscosidad es muy alta y a 50 grados centígrados presenta un estado casi sólido, mientras que a temperaturas muy bajas, el asfalto se vuelve quebradizo, añadió.
При достижении 180 градусов крахмал желатинизируется.
Los almidones se solidifican cuando alcanzan los casi 180 grados.
Нужно достичь температуры в 150 миллионов градусов.
Tenemos que mantener algo a 150 millones de grados.
Историческое среднее значение для января - -0,5 градуса.
Promedio histórico para enero de 31 grados.
В центре поддерживается температура в 150 миллионов градусов.
Hierve en el centro a 150 millones de grados.
Температура на Меркурии может достигать 426 градусов Цельсия.
La temperatura en Mercurio puede alcanzar hasta 426 grados centígrados.
Сегодня утром вода в Ла-Манше была +18 градусов.
Esta mañana, la temperatura del Canal de la Mancha era de 18 grados.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité