Exemples d'utilisation de "гражданину" en russe
Немногочисленные путешествия, разрешенные мне, как гражданину социалистической Румынии, конечно же, тоже в отдельные моменты вызывали у меня восторг, принимая во внимание то, каким я тогда был "зеленым".
Los pocos viajes que me permitieron hacer como ciudadano de la Rumania socialista tuvieron, naturalmente, momentos de arrobo para mí, como novato que era.
Государство должно обеспечить граждан общественными благами:
El gobierno debe proveer a los ciudadanos de bienes públicos:
Созданная человеком луна, видимая обычными гражданами,
Una luna hecha por el hombre visible por ciudadanos de a pie.
Такую систему граждане Европы смогут понять.
Este es un modo de funcionamiento que los ciudadanos europeos podrán comprender.
Потрясающе, но 50 процентов граждан ответили да.
Sorprendentemente, el 50% de los ciudadanos contestó que sí.
право голоса, свободная пресса и равенство граждан.
libre expresión, prensa libre, igualdad para los ciudadanos.
Это лишило влияния и разобщило наших граждан.
Esto ha quitado poder y ha dividido a nuestros ciudadanos.
Это результаты около 23 тысяч граждан Америки.
Aquí están los resultados de alrededor de 23,000 ciudadanos Americanos.
Корпоратократия боится, что граждане используют нормы закона.
A las corporaciones les aterra que los ciudadanos exijan la aplicación del Estado de derecho.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité