Exemples d'utilisation de "густота насаждений" en russe

<>
В сущности, густота отражается в виде песни так, что более густые точки дают более высокие тона. De hecho, les cantan a ustedes estas densidades con tonos más altos mapeados hacia densidades más elevadas.
Это не просто инструмент поддержания зелёных насаждений, но и инструмент связи народов и стран. No sólo es un soporte para los árboles, sino algo que conecta a las personas y a los países.
Для нас в Кэмбридже, они варируют от осцилации Эль Ниньо, которая влияет на погоду и климат, до ассимилирования данных спутников, вплоть до емиссий насаждений, из которых производится биотопливо, то что я изучаю. Para nosotros, en Cambridge, va desde la oscilación de El Niño, que afecta al tiempo y al clima, a la asimilación de datos de satélite, a emisiones de cultivos que producen biocombustibles, que es lo que yo estudio.
Она даже вылетела в Кветту, чтобы обсудить с Муллой Назимом Аухундзада программу по вытеснению маковых насаждений. Impaciente, voló a Quetta para discutir con Mullah Nasim Aukhundzada acerca de un programa de sustitución de la amapola.
Чем раньше будет достигнуто соглашение, тем раньше мы увидим инвестиции в озеленение и так необходимый сегодня рост зеленых насаждений. Mientras más pronto establezcamos ese acuerdo, más rápido tendremos las inversiones y el crecimiento verdes que tanto necesitamos.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !