Exemples d'utilisation de "давайте" en russe

<>
Давайте признаем это прямо сейчас. Reconozcámoslo todos aquí mismo.
Давайте будем откровенны и честны. Seamos francos y honestos.
Так что давайте начнем сейчас. Así que empecemos ahora.
Всем, четверо - давайте к воротам! ¡Cualquier elemento del 1-4 vayan a la entrada!
Итак, давайте отправимся в Китай. Empecemos en China.
"Мистер Хантер, давайте попросим родителей". "Señor Hunter, hay una madre ahí, pidámosle que la lea".
Давайте ещё кое-что посмотрим. Vamos a pasar a otra cosa.
Давайте отправимся в настоящий Китай. Déjenme llevarlos a la verdadera China.
Давайте сделаем это еще раз. Lo vamos a hacer una vez más.
Да, давайте перестанем есть мясо. Sí, renuncien a la carne.
Давайте сейчас посмотрим короткий сюжет. Ahora veamos esta película corta.
Давайте сейчас поговорим об искусстве. Ahora miremos el arte.
Давайте проделаем очень быстрый эксперимент. Hagamos este experimento rápidamente.
Давайте рассмотрим некоторые из мемов. Entonces veamos algunos memes.
Давайте начнём с категории "быстрее". Empecemos con las más rápidas.
Давайте начнём с неразумного мозга. Empecemos con un cerebro sin inteligencia.
Давайте назовём его тоже Доном. Llamémoslo Don también.
Давайте будем на это надеяться. Esperemos que sea así.
Хорошо, давайте вернемся к Ирану. Ahora, giremos hacia Irán.
Давайте взглянем, насколько это предсказуемо. Pero vean qué predecible es.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !