Exemples d'utilisation de "далеко" en russe avec la traduction "lejos"

<>
Но насколько всё это далеко? Pero, ¿qué tan lejos está esto?
Его дом далеко от станции. Su casa está lejos de la estación.
Не так далеко от правды. Y no estuvo muy lejos.
Далеко пешком до остановки автобуса? ¿Está lejos la parada de autobús para ir andando?
Мы должны пойти далеко, быстро. Tenemos que llegar lejos, rápido.
И это не так далеко. Y eso no está muy lejos.
Результат был далеко не удовлетворительным. El resultado estaba lejos de ser satisfactorio.
Но, похоже, далеко он не продвинется. Pero no parece que pueda llegar demasiado lejos.
Пешком в отель идти слишком далеко. Es demasiado lejos ir al hotel caminando.
Конечно, парламентские политические системы далеко несовершенны. Por supuesto, los sistemas políticos parlamentarios están lejos de ser perfectos.
Мы видим не так-то далеко. En realidad, no podemos ver muy lejos.
Мне нужно знать, насколько это далеко. Necesito saber qué tan lejos es.
США не должны заходить так далеко: Los Estados Unidos no tienen que ir tan lejos:
Твоя школа далеко от твоего дома? ¿Tu colegio está lejos de tu casa?
Но вы видите, мы не далеко ушли. Pero ven, no hemos llegado muy lejos.
"Этот водопад очень далеко и он огромен". "Dios mío, realmente está muy lejos, es una cascada gigante".
- Как далеко, как быстро мы должны продвигаться? ¿Qué tan lejos y que tan rápido tendríamos que movernos?
Но как далеко может заходить подобное вмешательство? Pero, ¿cuán lejos deberían ir esas intervenciones?
Хочу лодку, которая меня унесёт далеко отсюда. Quiero un barco que me lleve lejos de aquí.
Конечно, дорога в будущее далеко не ясна. Por supuesto, el camino por emprender está lejos de estar claro.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !